'casa 1413'이라는 제목의 집은 건물을 둘러싸고 거리의 언어를 보존하기 위한 '새로운 벽' 역할을 하도록 설계되었다. 이 벽옥은 전통적인 도시의 연속성을 유지하는 동시에 HARQUITECTES가 새로운 유형의 실험 대상이 되었다. 이 길쭉한 빌딩 유형의 프로그램은 지형에 적응하고 거리의 새로운 기하학을 결정하는 단일 레벨로 유지되었다. HARQUITECTES의 'casa 1413'은 기존 벽의 재료 및 건축 논리를 따르지만 이 논리를 현재 요구 사항에 적용한다.이 프로젝트는 원 건물에서 재사용한 돌로 가공된 내하중 벽으로만 구성되었는데, 이 둥글게 다듬어 지지 않은 돌은 석회암, 시멘트 및 확장 유리의 작은 절연 입자와 함께 그 지역에서 채굴된 골재와 혼합되었으며 돌을 쌓아 올리는 전통적인 방법을..
런던 스파는 런던 중심부 주택지역에 위치해 있다. 정원의 개방성 유지를 중요하게 여겨, 이 곳은 작은 규모지만 지상 공간을 제공한다. 이런 이유로 지하 공간은 대규모로 만들어 졌다. 지하에는 수영장과 사우나, 한증막 뿐만 아니라 체육관과 샤워/탈의시설이 갖춰져 있다. 차가운 느낌의 회색 벽돌은 체리나무 천장으로 따뜻함이 보완도어 있으며, 빛과 그림자를 통해 조용하고 부드러운 공간이 만들어 진다. In this recent project by Richard Bell Architecture, as beautifully photographed by Hélène Binet, the light is celebrated and the darkness indulged. A huge volume is illuminat..
베를린의 역사적인 지구인 포스트반호프 인근에 새로운 호텔건물이 들어섰다. 1층과 외관은 기둥 구조로 유약으로 빛이 나며, 2층은 석회암으로 덮였다. 평평한 슬래브로 된 철근 콘크리트 구조물은 유연한 평면도뿐만 아니라 직업 후 특정 사용자의 희망에 따라 단위를 변경할 수있는 가능성을 허용했다. The new hotel building was completed in close proximity to the historical Postbahnhof in Berlin – located in a rapidly developing business and commercial area in the eastern part of the city, between the eastern hub Ostbahnhof and the..
스위스 마을 가파른 경사지형에 위치해 있던 기존 주택을 개조하여 호텔로 탈바꿈하였다. 자연석으로 만들어진 높은 옹벽이 있던 이 곳은 자연석을 건축자재로 선택하여 새로운 정체성을 부과하였고 돌담과 계단식 정원으로 그 개성을 공고히 하였다. Variously sized openings scattered across the traditional stone and plaster facades of this house in the Swiss town of Ascona provide views of the garden and Lake Maggiore. Wespi de Meuron Romeo Architetti, which is based on the opposite shore on the lake, was task..
거실, 주방, 침실 및 욕실의 3개 주요 공간으로 구성되어 있던 100평방미터의 오래된 주택을 개조하여, 독창적 구조의 수영장과 사교공간 및 욕실이 겸비된 2개의 침실까지 갖춘 새로운 주택으로 탈바꿈되었다. 도시 중심부에 위치하면서도 고요한 실내 환경이 집 안에 잠시 멈추고 있는 듯한 느낌을 준다. Casa Xólotl site is in a building within the historic center of Mérida`s city. Located in a not crowded street, the Main facade faces the street containing a house dedicated for resting, which overturns and contains the visuals in..
L'ancienne filature de la Grande Rouge, érigée en 1838, flanquée d'un grand escalier monumental à double circonvolution est nettoyée et restaurée avec soin en conservant les traces de son passé industriel pour devenir le nouveau musée des vallées cévenoles. À la luxuriance décorative de la filature, répond une extension sobre, à l'image de l'architecture vernaculaire. S'appuyant sur les traces d..
The origins of the new Museum can be located at the end of 2001 when the Ministry of National Finance, the Local and Regional Governments signed an agreement to transform the former Prison into the future Iberian Museum headquarters. With this, they lay the foundations for the city of Jaén to recover for public and cultural use a relevant place within the city, located in the new commercial and ..
Un terreno de 12x30. Superficie del terreno irregular (contrapendiente con respecto a la calle) suelo de poca resistencia mecánica. Por tratarse de un barrio en desarrollo, la seguridad era un condicionante mayor. Ahora bien. Se podría plantear una solución graficando la realidad, asumiéndola como limitante, entendiendo que todas aquellas cuestiones que hacen única esta oportunidad deben ser res..
Teopanzolco의 고고학 지역에 위치한 국립문화강당 프로젝트는 기본적으로 고고학적 유적지와의 관계를 강화하고 주요한 공공공간을 창출하는 데 그 기본전략을 두었다. 강당은 건물의 공공프로그램이 이러지는 삼각형 건물과 다목적 블랙 박스 극장을 포함해, 서비스 및 운영구역을 더한 두가지 요소의 플랫폼으로 구성되었다. The project for the new State Cultural Auditorium is located on a site opposite the archeological zone of Teopanzolco, a situation that proposes two fundamental strategies: on the one hand to enhance the relationship wit..
The existing house had suffered the abuse of the local climate and haphazard development over a period of years resulting in a fragmented plan and disjointed appearance. The clients brief was straightforward; to retain part of the original structure and to provide additional accommodation and landscaping fit for the quality of the site. Existing Site The site is located in an area of exceptional..