생각지도 않았는데 가만보니 신발은 의류가 아니고 과학이네요.
발을 보호하기 위해 일정부분의 강도를 지녀야 하고
움직임을 좋게 하기 위해서는 신축성도 좋아야 하고
강도와 신축성일 잘 조합되 발에 잘 맞아야 하니
옛날 조선시대 짚신장수는 편하지 않았을까 생각드네요.
(짚신 비하 발언 아님)
나xx 이외에도 리x , 아x다x, 프x스x스, 등등 많죠.
어렸을때는 무조건 조던시리즈, 샤킬오닐시리즈의 '에어가 어쩌저쩌구'
에 탐닉했지 별다른 생각이 없었던 것 같네요.
나이가 들면서 산에 갈때는 등산화를 신어야 하고, 축구할때는
축구화를, 워킹 할때는 워킹화를, 조깅할때는 조깅화를,
정장에는 구두를, 반바지에는 쪼리를 신어야 하는 삶에 이치를 깨달아 가고 있어요.
발레를 해보지는 않았지만 발을 보호하기 위하여 덧신같은 게
있는 거는 오늘 처음 알았어요.
'코수케 아라사키'씨가 발레를 하는 아이들의 발을 보호하기 위해
만든 발레슈즈가 있으면 저도 안 아프게 발레를 할 수 있겠죠?
two shoes developed in a collaborative concept project between nike and the tama art university product design department
approach the technical development of new products with a sense of the needs and craftsmanship of tradition.
recently an annual phenomenon, the design workshop represents part of the company's efforts
towards sustainability and community involvement.
kosuke araki's redesign of nike's sakkatoreningushuzu model is created as a protective but unintrusive option
for the thousands of city children that spend their days barefoot. in sports like soccer, having direct contact
between ball and foot increases the player's ability to respond with specific muscles and actions,
but at an increased risk of injury. the shoe design is close-fitting, meant to almost stretch sock-like over the feet,
to retain this sensation of direct contact. the surface varies in thickness,
depending on where the most action and wear is likely to occur,
with a specially engineered inner surface to increase the rotation applied to the ball with a kick,
and a relatively flat outer edge to assist in catching.
based on a pleated pattern, the 'nike pocket' shoe designed by kasai takeshi can be folded onto itself
to be carried easily in hand or pocket. the polypropylene material is flexible but durable, resistant to repeated bending.
발을 보호하기 위해 일정부분의 강도를 지녀야 하고
움직임을 좋게 하기 위해서는 신축성도 좋아야 하고
강도와 신축성일 잘 조합되 발에 잘 맞아야 하니
옛날 조선시대 짚신장수는 편하지 않았을까 생각드네요.
(짚신 비하 발언 아님)
나xx 이외에도 리x , 아x다x, 프x스x스, 등등 많죠.
어렸을때는 무조건 조던시리즈, 샤킬오닐시리즈의 '에어가 어쩌저쩌구'
에 탐닉했지 별다른 생각이 없었던 것 같네요.
나이가 들면서 산에 갈때는 등산화를 신어야 하고, 축구할때는
축구화를, 워킹 할때는 워킹화를, 조깅할때는 조깅화를,
정장에는 구두를, 반바지에는 쪼리를 신어야 하는 삶에 이치를 깨달아 가고 있어요.
발레를 해보지는 않았지만 발을 보호하기 위하여 덧신같은 게
있는 거는 오늘 처음 알았어요.
'코수케 아라사키'씨가 발레를 하는 아이들의 발을 보호하기 위해
만든 발레슈즈가 있으면 저도 안 아프게 발레를 할 수 있겠죠?
two shoes developed in a collaborative concept project between nike and the tama art university product design department
approach the technical development of new products with a sense of the needs and craftsmanship of tradition.
recently an annual phenomenon, the design workshop represents part of the company's efforts
towards sustainability and community involvement.
for the thousands of city children that spend their days barefoot. in sports like soccer, having direct contact
between ball and foot increases the player's ability to respond with specific muscles and actions,
but at an increased risk of injury. the shoe design is close-fitting, meant to almost stretch sock-like over the feet,
to retain this sensation of direct contact. the surface varies in thickness,
depending on where the most action and wear is likely to occur,
with a specially engineered inner surface to increase the rotation applied to the ball with a kick,
and a relatively flat outer edge to assist in catching.
based on a pleated pattern, the 'nike pocket' shoe designed by kasai takeshi can be folded onto itself
to be carried easily in hand or pocket. the polypropylene material is flexible but durable, resistant to repeated bending.
from designboom
'Furniture&Object' 카테고리의 다른 글
*미니 어반컴팩트카의 새로운 대안 제시 MINI Rocketman Concept (0) | 2011.03.07 |
---|---|
*스타일리쉬 커피 혹은 체어 [ Chris Martin ] Crown_Massproductions (0) | 2011.03.04 |
*텔레비젼은 가전제품이 아닙니다, 가구입니다.[ Mike Chen ] TV-furniture (0) | 2011.03.02 |
*인터렉티브 인스톨레이션, 나비야 날자[ cinimodstudio ] Flutter (0) | 2011.02.25 |
* 아크릴 에어 의자 [ Ben Alun-Jones ] Affinity Chair (0) | 2011.02.18 |