클래식은 불변가치의 계승을 기본모토로 친자연적, 친인간적 공간을 지향한다. 스위스 그슈타트 호텔은 겨울스포츠를 즐기는 관광객들에게 평온하며 안락한 휴식 및 숙박을 제공하는 장소로 유럽의 대표적인 럭셔리 호텔 중 하나로 손꼽힌다. 내부공간의 고급스러움은 자연재료의 거침없는 사용, 공간에 투영된 재료 본연의 물성, 그리고 지역문화의 전통성 계승을 표현한다. -풍화된 팀버, 시간의 흔적이 고스란히 베인 천장재와 벽 그리고 이름 모를 어느 고성당의 자취까지 호텔 내부 곳곳이 투영, 재구성된다.- 공간의 고급스러움은 고급재료의 사용으로 구현 할 수 없는, 돈으로 구할 수 없는 시간이 새겨진 흔적에서 찾아 볼 수 있다.
reviewed by SJ
For the ultimate in swish après-ski, visit the Swiss village of Gstaad, where celebrities and European royals touch down every winter for pleasures beyond the slopes. The local luxury aesthetic, however, leans toward the rough-hewn, as restrictions mandate traditional exteriors. “You basically build a chalet or. . .a chalet,” HBA partner Nathan Hutchins jokes. Exhibit A being the Alpina Gstaad, a six-story, 56-key hotel designed by his firm and Elizabeth Wampfler, partner at Jaggi & Partner.
Project Team:
Marbrerie Grand: Stone Supplier. Lighting Design International: Lighting Consultant. Jean Mus Et Compagnie: Landscaping Consultant. Daniel Reichenbach: Metalwork. Chaletbau Matti Architektur: General Contractor.
“As much as possible, she and I used natural materials,” Hutchins says. Weathered timber, largely reclaimed from barns, sheathes walls and ceilings. Embossed cowhides got pieced together to wrap the lounge and lobby’s round structural columns. River stones became fireplace surrounds. Craggy split-face stone clads the elevator core.
Humor plays a part as well, via artwork, some commissioned. In
the all-day restaurant, a wall-hung sculpture shaped like goat horns is
composed of horn-handled knives and forks. In the cigar room, there’s a
black-and-white acrylic on canvas of a smoking gorilla. The hotel
owners, Marcel Bach and Nachson Mimran, were responsible for finding the
creator of that piece and for stipulating that the room’s mahogany
paneling be patterned after Bach’s favored salón in Havana. (A
woodworker went there for seven days to study the finishes.)
The owners also contributed the lounge’s salvaged trompe l’oeil
ceiling, which probably came from a church. Painted on wooden planks,
the ceiling arrived in three pieces and was installed using joists and
hangers. Another logistical adventure involved the duplex suite. An
oversize headboard had to be lowered by helicopter onto a balcony and
guided inside, thanks to the double doors.
Even more enormous was the tree root that Wampfler grabbed for
use as the reception desk after a farmer happened to mention spotting a
fallen ash a few valleys over. At several tons and 10 feet in diameter,
the root was far too heavy and cumbersome to move around the reception
area, so the architects substituted cardboard cutouts to finalize the
positioning. The desk now sits beneath a cascading chandelier, its glass
shades etched with snatches of Swiss poetry.
from interiordesign
'Hotel & Resort' 카테고리의 다른 글
*케냐 럭서리 사파리 캠프 [ richard branson ] mahali mzuri safari camp in kenya (0) | 2014.04.07 |
---|---|
*부띠끄호텔의 또다른 버전, 화이트 울프 호텔 [ AND-RÉ ] White Wolf Hotel (0) | 2014.04.02 |
*스페인 북부를 여행하는 여행자를 위한 호스텔 리노베이션 [ sergio Rojo Arquitecto ] Pilgrims’ Hostel in Logroño (0) | 2014.02.04 |
*하드락 호텔 [ Mister Important Design ] Hard Rock Hotel (0) | 2014.01.20 |
*워킨 호텔 [ Cinici Architects ] WORKINN (0) | 2014.01.17 |