새로운 소셜 스페이스; 자이언트 새둥지는 플레이그라운드와 가구가 접목된 설치물로 안락하며 포근한 촉감공간 형성을 통해 다양한 소셜활동 지원을 목적으로 제작된다. 나무로 제작된 둥지(바운더리)에 채워진 타원형태의 쿠션은 각기 다른 사이즈로 디자인, 디스플레이되며 설치물을 완성한다. -흡사 거대한 새둥지를 연상시키는- 바운더리 크기에 따라 4,5명에서 16명정도의 인원이 동시에 즐길 수 있도록 제작될 예정으로 휴식, 웹검색, 독서, 러빙, 대화 등등 다양한 활동을 제약없이 제공한다. reviewed by SJ,오사 The Giant birdsnest aka “Giant Birdsnest for creating new ideas” was conceived and created as a prototype for..
London designer Benjamin Hubert has created a stackable dining chair with removable covers to match his Talma lounge chair, forming a family of cloaked seats for Italian brand Moroso. The Talma dining chair by Benjamin Hubert is dressed in a padded fabric cover that forms a seat and back over a metal frame. The new design for Moroso is part of Hubert's Talma collection, named after a type of sle..
유연하며 감각적인 레드컬러의 쇼파는 자연의 또다른 선물 코르크를 이용하여 디자인된다. 부드러운 코르크의 촉감은 쇼파에 안락함을 그 회복력(반발력)은 쇼파에 지속력을 친자연적인 물성은 사용자에게 지속성장 가능한 디자인의 경험을 선사한다. Czech designer Lucie Koldova has designed a sofa for Belgian design brand Per/Use using cork as the primary material "Cork is an incredible material with natural origins. I became familiar with it when I was working at a smaller scale and I liked the texture and the..
Luxury and ecology merge together in the intriguing eco-design exhibition promoted by the Boutique MIMI’ Gioielli and the Origami Furniture, brand specialising in the manufacture of eco-friendly furniture. Set in the heart of Milan, this fascinating temporary exhibition-gallery hosts the latest recycled cardboard creations designed by architect Giancarlo Zema. Exhibited between the jewelry of MI..
French designer Benoit Challand gives new life to the open office system by converting desks into typography inspired cubicles. Every desk in his office is shaped as a different letter of the alphabet, transforming the archetypal workspaces into large scale alphabetical sculptures. Challand aims to change the monotonous image of the office by making the space more fun and surprizing. The shapes ..
클래식한 전화기 형상의 암체어는 개인적인 전화의 프라이버시를 확보한다. 주변으로 부터의 소음과 시선 차단, 밀도 높은 통화를 가능케 한다. 키치스러움이, 유쾌한 디자인을 완성한다. the ‘firstcall’ chair has been developed by dutch designer ruud van de wier in collaboration with manufacturer easy-noisecontrol. the form is based on the recognizable and classic shape of an old phone, so that when sitting in it the surrounding noise is muted. the quiet space enables people to m..
모바일 퍼니쳐는 포스트 인더스트리얼 디자인을 연상시키는 거칠면서도 섬세한 구성이 돋보인다. 특히 기능미학이 선보이는 디자인의 완성은 가구이상의 만족감을 선사한다. naihan li always imagined having a space where she could seamlessly live and work. however, the impermanence of her beijing life made it a challenge. in china, the reality that many artist face the potential of having their studios demolished gives creatives a sense of uncertainty. naihan li (chinese, born..
디자이너가 이야기하는 것처럼 진정한 럭셔리는 값비싸며 고급스러운 재료가 주는 물성이 아닌 환경을 생각하는, 인간을 생각하는 지속가능한 디자인을 통해 구현되는 오가닉 디자인이다. 그리하여 완성된 가구는 사용자에게 가장 걸맞는 편안함을 주는 친구가 된다. Georg Œhler has designed the Æsh & Tweed collection that includes an armchair, footstool and coffee table. Æsh & Tweed brings together ash wood and Scottish tweed fabric. The creations are handcrafted in a small town remotely located in the heart of the Aus..
holes and tunnels in the top of this wooden desk by Hong Kong-based designer Hao Ruan of LYCS Architecture have been designed to provide a playground for cats Made from a solid piece of wood, the table top features a series of openings and tunnels that have been carved out by hand to create spaces for a cat to satisfy its curiosity and allow pet owners to share their work space with a feline fri..
Swedish architect and designer Mia Cullin has produced a range of benches and stools with adjustable seats modelled on traditional wooden peg furniture and piano stools. Mia Cullin's Orkester collection features benches with two or three seats as well as individual stools. The flat circular seats are attached to cylindrical pieces of timber by large wooden screws. Four wooden legs are splayed fr..